Qutb Minar

Two or three weeks ago I read Rama Arya’s blog on Qutb Minar and I remarked then that Qutb Minar is probably my favourite place in Delhi and decided I ought to put up a couple of my own pictures, too. It seems to have taken me rather longer to get around to it than I had intended, but here ’tis.

Qutb refers to the whole of the complex, including the tower and several other important buildings. The Qutb Minar itself is a red and orange sandstone tower 72.5m tall. It has a diameter of just over 14m at its base, and just under 3m at the top, and is the tallest tower in India.

A little context: The first of the Moslem invasions of India was by Muhammed, Sultan of Ghur in what is now Afghanistan, in 1192. Is that not wondrous? I’d love to live in a place called Grrr. Having overrun a large part of the Northern Indian plains, he returned to Ghur, leaving his new territory in the hands of his army commander and favourite slave, Qutbuddin Aibak. Qutbuddin decided to leave a monument to his religion that was designed to overawe his new subjects and inspire his own people, and set about building a mosque with a massive tower nearby.

And this is a squinch in Iltutmish’s Tomb. Is not a squinch a wondrous thing also, both in its construct and its name? A squinch is a ‘bridging’ structure, used here to support a dome (now gone). Iltutmish was Shamsuddin Iltutmish (ruled 1211-1236), 3rd ruler of Delhi (after Qutbuddin and Aram).

This is the famous ‘non-rusting’ iron pillar. This stands in the courtyard of the mosque and was here long before the mosque was built. It was made in the reign of Chandragupta II (AD 375-413), is composed of almost pure iron (99.72%) and shows only the slightest sign of rusting. A sanskrit inscription on the pillar indicates that it probably stood originally outside a Vishnu temple, possibly in Bihar, and was moved later to this site. It would probably have had a garuda, the vehicle of Vishna, on the top. 

A close-up of the inscription.

Decorative details of the stonework. Most artistic decoration is, as usual with Islamic craftwork, patterned work and verses from the Koran. At Qutb Minar, there are also plentiful stylised, and sometimes surprisingly realistic, depictions of plants with flowers and buds and long, winding stems and tendrils. To construct the mosque, artisans used stone from Hindu and Jain temples and many stones and panels still depict the original carvings, frequently defaced but still recognisable.

Brahminical motifs on the columns of the Quwwat-ul-Islam Mosque. These pillars were originally part of the Hindu and Jain temples destroyed in the area when Qutbuddin built his capital. It is recorded that twenty seven temples were destroyed. They would have been reassembled by Hindu craftsmen, Qutbuddin using local labour.

Another view of the columns on one of the cloisters surrounding the Quwwat-ul-Islam Mosque.

NOTE: My faithful follower might recognise some of these notes and photos, as this is a rehash of part of a post I wrote on Delhi several years ago. I think it’s worth revisiting, since it’s such a wonderful place.

Wordy Wednesday 3

trichy temple 2

Arv’s comments on last week’s Wordy Wednesday post reminded me of some of what stirred my interest in the history of language. Reading about the unexpected discovery in the nineteenth century of the great similarities between words in Sanskrit, the ancient written language of much of the Indian Subcontinent, and words in Ancient Greek and Latin which were a starting point for the study of Linguistics, was something that fascinated me.

The word for ‘father‘, for example, is ‘pita‘ in Sanskrit, and ‘pater‘ in Latin and Greek.

The word for ‘mother‘ is ‘mata‘ in Sanskrit, ‘mater‘ in Latin and ‘meter‘ in Greek.

The word ‘Aryan‘, actually has the meaning of noble or honourable in Sanskrit (arya), which in Latin becomes ‘ariana‘ (holy) and in Ancient Greek ‘areia‘.

And there are other, seemingly more unlikely, connections.

The word for ‘horse‘ is ‘aswa‘ in Sanskrit, and ‘asva‘ in Lithuanian!

Whether the implications behind this are that there was a great mixing of peoples in those days and that different civilisations adopted words from the others, or that all these languages descended from one single, now lost, language in the distant past, can never be known for certain, but the evidence for the latter is extremely strong, especially as the world population was so much smaller then.

Modern research suggests that Sanskrit, spoken by the ancient tribes of India who called themselves ‘Aryans’, entered the Indian subcontinent from the north west, an area both closer to modern day Europe (and its languages) and to the source of the original migration of peoples out of Africa.

Of course, the theory of a single original language puts me in mind of the myth of the Tower of Babel…

My interest was also stirred by a number of similarities I came across when I was travelling or working overseas. One example will suffice:

Cat‘ is ‘chat‘ in French, ‘gato‘ in Spanish and Portuguese ‘katz‘ in German, ‘kot‘ in Polish, ‘kot‘ in Russian and ‘kitta‘ in Arabic.

I think the real significance of these similarities is that when you consider it logically, I don’t suppose that the speakers of all these languages were just waiting for someone to come along and give them a useful word for the furry mouse-catchers they had hanging around their villages and towns. It seems entirely probable that they all contain similar words because all those languages descended from one common source.

And this all leads me to one final thought (deep breath!)…in this ancient, lost, original language of our distant ancestors, we can be fairly certain, for example, that the word for ‘father‘ was something similar to most of its derivatives in use today. As well as the Latin, Greek and Sanskrit examples above, it is ‘padre‘ in Spanish, ‘pere‘ in French, and ‘vater‘ in German.

We may not be able to reconstruct this language (although in the future, who knows?), but we can certainly make a good guess at what a number of its words were, and they were words that most of us are familiar with today.