A Jolly Wassail and the Howlers (and not forgetting the Hoodeners!)

Yesterday, we went Wassailing.

If you care to Google (other search engines are available) Wassailing, you will learn it traditionally takes place on the Twelfth Night (after Christmas), i.e. 5th January, and is a British custom. You will also discover that wassailing involves groups (traditionally men) visiting apple orchards, usually after dark, and to encourage the trees to be especially fruitful the following year songs are sung, trees might be beaten with sticks to wake them up, and offerings of bread soaked cider left in the branches of certain trees. Perhaps one particular tree would be selected to represent the whole orchard.

A Dictionary of the Sussex Dialect published in 1875 has something to say on the subject. It defines howlers as ‘boys who in former times went round wassailing the orchards. A custom now nearly obsolete. The custom of wassailing used to be observed on the eve of the Epiphany, when the howlers went to the orchards, and there encircling one of the best bearing trees, drank the following toast,-

‘Here’s a health to thee, old apple tree,

May’st thou bud, may’st thou blow,

May’st thou bear apples enow!

Hats full! Caps full!

Bushel, bushel, sacks full!

And my pockets full, too! Huzza!

The wassailers derived their name from the Anglo-Saxon salutation on pledging one to drink, which was waes hael, be of health; to which the person pledged replied drinc hael, I drink your health.

Epiphany occurs usually on 6th January, or on the first Sunday falling between 2nd and 8th January, which tends to tie in roughly with Twelfth Night, at least as far as 6th January goes.

Groups of wassailers might also take the opportunity to go from door to door singing wassailing songs (like the one above and plentiful variations) to earn a penny or two. It is possible that the tradition of Christmas carolling derived from this. A wassail bowl was often also taken around, which would hold spicy mulled cider. This might perhaps also be offered at houses visited, although my copy of the 1849 Chambers Dictionary suggests a wassail bowl was used to drink in the New Year and does not mention anything about wassailing itself. I suppose this might represent a sort of official disapproval of the tradition. But it does confirm that drinking was involved, and I’ve no doubt the revellers enjoyed their share.

Howlers would appear to be a Sussex tradition, the name deriving from the boys ‘howling’ the orchard.

Away from the south of England, wassailing appears to have been more widespread, in the sense that not just apple orchards, but also bees might be wassailed, to encourage them to be productive, and it might also happen at other times of the year.

It being 6th January, we took a bus and a couple of trains and made our way to the village of Worth, just outside Sandwich, in East Kent, to not only join in with wassailing apple orchards but also watch some Hooden Horse antics. Hooden Horses you shriek in confusion? Look no further than this post, which even explains why we chose to go to East Kent.

Anyway, ale was drunk in the pub where we began the afternoon, with the Hooden Horse company performing their version of the traditional play – this particular company have recently revived the custom in this area – before we set off (horse and all) to wassail a nearby orchard on our way into Sandwich. In this case, the wassailing consisted of making plenty of noise as we passed the orchard – many a shout of waes hael and drinc hael, ringing of hand bells, and clashing of sticks. Personally, I am convinced there will be a bountiful harvest there next autumn. Then on to Sandwich for further Hooden Horse Hi-jinks (and further ale) in a welcoming taproom, before we made our way back home (since we had quite a long journey), although hardier folk than us went on for further malarky elsewhere in town.

Warning! Do not let this ‘doctor’ anywhere near your loved ones!

Gathering in the pub car park before the Wassailing walk

In the taproom, Sandwich

  • several of these photos courtesy of Sabina

We’ll just have to look out for another malarky opportunity soon, I guess.

The Hooden Horse

In the town I used to live in, there was once a pub called the Hooden Horse, sadly now renamed to something much less interesting. I was reminded of this at an exhibition at Maidstone museum on Hooden Horses. Hooden Horses? Well, briefly…

Hoodening is a rural folk tradition unique to East Kent, England. Going back a few hundred years, in the week or so running up to Christmas, groups of farm labourers would dress up as various characters and go from door to door requesting money, cake and beer. One of the characters would be the Hooden Horse, which was an artificial horse’s head made of wood, with a jaw operated by string, on a wooden pole, held by one of the performers with his body covered in cloth – usually sacking. A sort of play was then performed in rhyme, a mixture of plot and satire, usually featuring a few local characters who would be well known to the watchers and might be the butt of jokes and scorn, as well as stock characters such as Molly, a waggoner, and the Mayor. And of course the horse (him)self, invariably called Dobbin. There would also be music performed on whatever might be available – accordions, fiddles, drums or whistles.

The relationship to Morris dancing and Mummers is hard to avoid and, like these traditions, has been revived in modern times by enthusiastic traditionalists.

A photo from the early twentieth century

A modern Hooden Horse

Another early twentieth century photo.

There are many other traditions in Britain involving what is known as ‘animal guising’, where men or women take the guise of an animal, the Padstow ‘obby ‘oss being perhaps the best known of these. The performance on May Day in Padstow, Cornwall, invariably draws large crowds.

On the left, a Hooden horse, and on the right a Mari Lwyd, the ‘skull horse’ of Welsh tradition. Although unconnected (as far as I know) the Welsh had a similar tradition, also taking place around Christmas and New Year. Skull horses are to be found in other parts of England, however, including Yorkshire.

Stag guising is another old tradition – possibly older than horse guising. It was certainly in existence during medieval times and survives today in the form of the Abbots Bromley Horn dancers, Staffordshire, who perform carrying reindeer antlers on poles on the Monday following ‘Wakes Sunday’ in September. Wakes Week became a tradition in industrial Northern England when factories and mills closed down for a week for maintenance giving the workers a holiday. This began in the early nineteenth century, but before this the ritual presumably took place at a different time of year.

The exhibition is on until 17th July 2023 and there is a link to their site here.

Starless and Bible-Black – Under Milk Wood by Dylan Thomas

009

After my previous post, it seems entirely apt to post a review, today.

Writers rely upon reviews to sell books. To spread the word. And I am conscious how bad I am at leaving reviews – mainly because I’m not very good at writing them. But I Shall Try To Do Better!

To start with, this is the review I left on Goodreads some time ago for a book that is already very well-known.

This book begins, then, full of rich, playful language as it sets the scene and gradually introduces the players.

To begin at the beginning:

It is spring, moonless night in the small town, starless and bible-black, the cobblestreets silent and the hunched, courters’ -and -rabbits’ wood limping invisible down to the sloeblack, slow, black, crowblack, fishingboat-bobbing sea. The houses are blind as moles (though moles see fine to-night in the snouting, velvet dingles) or blind as Captain Cat there in the muffled middle by the pump and the town clock, the shops in mourning, the Welfare Hall in widows’ weeds. And all the people of the lulled and dumbfounded town are sleeping now.

I have heard poems by Dylan Thomas read by Richard Burton – the actor, not the nineteenth century explorer – and his warm, mesmeric, lilting tone suits the poetry like no other voice I could imagine. Now, I cannot read any Dylan Thomas without hearing it read in his voice.

(I want my work read like that. There is a man I know with a wonderful voice; mellifluous and rich and deep, like Burgundy and dark chocolate. Not Welsh, but very English, who I shall attempt to trick into reading one of my poems or short stories out loud, one day.)

So, to the poem, or play, if you will, for it is a play, first and foremost, told as a prose poem. The play is full of wonderful voices, the voices of a plethora of small-town characters; all of them realistically drawn with their dreams and vices and foibles, and depicted with great humour, but also with sadness. Sadness, for there is resolution for most of the characters, and for some their dreams come true, but others are disappointed.

All of these characters love and hate and desire each other, they reminisce, they have ambitions. In this play, they all have their day. In this place, each one gets to tell their story, or have it told for them.

From the very beginning, the language is rich like double cream and brandy butter; too rich, perhaps, for certainly by the time I had begun to near the end it had become too much. I found myself yearning for more plain, simple language. I wanted a few bread and water phrases.

But the words invite you to savour them slowly – in fact, they demand it. Perhaps the secret, then, is to read this little and often; to dip into it and immerse yourself in the language.

I really wanted to give this masterpiece four and half stars out of five, but without that option, I give it five, although with the caveat above.

My Button’s Bigger Than Your One!

Untitled-Grayscale-02

My button’s bigger than your one.

You’d better let me play, or else I’ll go,

And take my toys with me.

I’ve got more friends than you have.

That picture’s fake, you’ve Photoshopped in

An extra friend or three.

 

Vlad’s my pal and he’ll get you.

He’s got your name, and he’ll beat you up,

At the end of school tonight.

That fat, specky boy’s gonna get it,

He won’t have a clue what hit him

When we get into a fight.

 

See that girl in the playground?

I’ve done it with her! Oh yes, I did!

Of course, she wanted me to.

I’ll tell you how it’s done, you grab them!

Show them who’s boss, they love it,

Yeah, that’s what you do.

 

Don’t believe all the stories those boys tell.

They’re all liars and cheats and I’m not listening.

La la la I can’t hear you!

White is black, black is white, do you hear me?

All the adults are wrong,

Just believe what I tell you to.

 

I’m the head boy of the school, because

I won the popular vote, the biggest number of votes,

Despite my opponents cheating.

I’m also the head school bully,

And if you’re gay or disabled, Moslem or black,

I’ll give you a jolly good beating.

 

Because my button’s bigger than your one!

It is, too!

Stupid face!

You’re stupid!

Poo head!

My friends’ll beat you up, fatty, if you don’t watch out…

Nyagh! Nyagh! Nyagh!

 

Oh.

 

Nobody likes me!

It’s not fair!